Home Master Index
←Prev   1 Samual 7:8   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמרו בני ישראל אל שמואל אל תחרש ממנו מזעק אל יהוה אלהינו וישענו מיד פלשתים
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmrv bny ySHrAl Al SHmvAl Al tKHrSH mmnv mz`q Al yhvh Alhynv vySH`nv myd plSHtym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixeruntque ad Samuhel ne cesses pro nobis clamare ad Dominum Deum nostrum ut salvet nos de manu Philisthinorum

King James Variants
American King James Version   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
King James 2000 (out of print)   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

Other translations
American Standard Version   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Darby Bible Translation   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And they said to Samuel: Cease not to cry to the Lord our God for us, that he may save us out of the hand of the Philistines.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto the LORD our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.
English Standard Version Journaling Bible   
And the people of Israel said to Samuel, “Do not cease to cry out to the LORD our God for us, that he may save us from the hand of the Philistines.”
God's Word   
The Israelites said to Samuel, "Don't turn a deaf ear to us! Don't stop crying to the LORD our God for us! Ask him to save us from the Philistines!"
Holman Christian Standard Bible   
The Israelites said to Samuel, "Don't stop crying out to the LORD our God for us, so that He will save us from the hand of the Philistines."
International Standard Version   
The Israelis told Samuel, "Don't stop crying out to the LORD our God for us that he may deliver us from the hand of the Philistines."
NET Bible   
The Israelites said to Samuel, "Keep crying out to the LORD our God so that he may save us from the hand of the Philistines!"
New American Standard Bible   
Then the sons of Israel said to Samuel, "Do not cease to cry to the LORD our God for us, that He may save us from the hand of the Philistines."
New International Version   
They said to Samuel, "Do not stop crying out to the LORD our God for us, that he may rescue us from the hand of the Philistines."
New Living Translation   
"Don't stop pleading with the LORD our God to save us from the Philistines!" they begged Samuel.
Webster's Bible Translation   
And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry to the LORD our God for us, that he will save us from the hand of the Philistines.
The World English Bible   
The children of Israel said to Samuel, "Don't cease to cry to Yahweh our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines."